Absque sudore et labore nullum opus perfectum est. Acknowledged errata and corrections for Latin for the New Millennium Level 1 and Level 2 are listed below. If you find other errors, please email them to Don Sprague, editor.
- p. xxxi: "the capital of Turkey" deleted
- p. 26: added Sicago as an accepted alternative
- pp. 30, 37, 40: correct form of the genitive singular has been added: Ctesiphonis
- p. 31: Reading Vocabulary: Ctesiphonis, the genitive singular has been added
- p. 63: caption: "military garb" = "military and other official garb"
- p. 72: chart correction: accusative plural neuter = pulchra
- p. 78: chart corrections: accusative plural feminine = miseras, vocative plural feminine = miserae
- p. 87: study tip now reads: "The forms of the verb possum are nothing more than the root pot- (meaning "powerful") with the forms of sum added to it, with
t changing to s before another s."
- p. 106: rewritten caption: "This plaster cast preserves the first century CE body of a young man who had worked as a muleteer. Tradition holds that he was found near an entrance gate to Pompeii. The plaster cast of his crouching figure was moved to a building along the forum which protects a variety of finds like the amphorae that surround him."
- p. 172: Language Fact Example: occultati = occultatis
- p. 357: Language Fact Example: "looked for" = "went to"
- p. 359: caption: rewritten third sentence = "Coins in general were called nummi, which word is related to the English word "numismatics," the study of coins."
- p. 187 map: Carthago: macron added to the last syllable
- pp. 350, 389, 436: Confessiones: macron added to first syllable
Level 1, Teacher's Manual Errata
- p. 360 (in the 'Talking' section): In the dialogue entitled 'Going Shopping', Maria's line should not read 'salvēte amīcī', but rather 'salvēte amīcae'.
- p. 361 (in the 'Teacher by the Way' section): 'Benedict of Norcia' should read 'Benedict of Nursia'
A template oversight resulted in the following set of errors. In each of these instances "tense" has been deleted from the phrase "subjunctive tense."